- Nové

Toto upevněné víno pochází ze 14. století a dosáhlo svého zlatého období díky pracovitým rukám a ostré mysli Sebastião José de Carvalho e Melo - Marquês de Pombal a Conde de Oeiras. Carcavelosovo víno běželo po celém světě. Vstoupil do nejrůznějších kultur. Dal dokonce část své "duše" portovskému vínu, aby mu dal "tělo" a vynikající chuť. Od tohoto plodného a příznivého období klesla na úroveň, která by bez zásahu obce mohla přestat existovat.
Vznikla a obnovila se a dnes, na svahu kopce směrem k řekě Tejo, v zemi, která byla vždy úrodná, otřesena větrem, který je pro nás typický, stále vyrábí odrůdy hroznů. V bílé, Galego Dourado, Ratinho, Arinto, Rabo-de-Ovelha a Seara-Nova; v červené, dokonalá kombinace mezi kastami Castelão, Amostrinha a Trincadeira. Ropa, která se míchá přesně, jako alchymie, dává původ naší štědrosti.
Bezpečnostní politika
Politika dodání
Politika vrácení
Toto upevněné víno pochází ze 14. století a dosáhlo svého zlatého období díky pracovitým rukám a ostré mysli Sebastião José de Carvalho e Melo - Marquês de Pombal a Conde de Oeiras. Carcavelosovo víno běželo po celém světě. Vstoupil do nejrůznějších kultur. Dal dokonce část své "duše" portovskému vínu, aby mu dal "tělo" a vynikající chuť. Od tohoto plodného a příznivého období klesla na úroveň, která by bez zásahu obce mohla přestat existovat.
Vznikla a obnovila se a dnes, na svahu kopce směrem k řekě Tejo, v zemi, která byla vždy úrodná, otřesena větrem, který je pro nás typický, stále vyrábí odrůdy hroznů. V bílé, Galego Dourado, Ratinho, Arinto, Rabo-de-Ovelha a Seara-Nova; v červené, dokonalá kombinace mezi kastami Castelão, Amostrinha a Trincadeira. Ropa, která se míchá přesně, jako alchymie, dává původ naší štědrosti.
Parametry
Specifické reference